lauantai 15. kesäkuuta 2013

Kasvutuki oksista - Grow support from branches

Tämän kesän uuden kukkapenkin äitienpäivän kärhöt tarvitsivat kasvutuen.
Metsässä karsitut oksat ja tervanaru = säleverhomainen kasvutuki.
Nyt vaan odotetaan uuden paikan saaneiden päivänliljonen ja noiden uusien kärhöjen kasvua ja kukintaa :).
This summers new flowerbed with mothersday clematis needed a grow support.
Trimmed branches and tar robe = window blindish grow support.
Now I am just waiting these newly planted Hemerocallis and new Clematis to grow and to blossom.

Ja illalla aurinkokenno valaisimet valaisevat kotoisasti.
En olisi arvannut, mutta nämä puutarha tontut ovat vain jotenkin niin kivoja.
And at evening this solar cell lights give so homely light.
I never would have thought but I just find something charming in these garden gnomes :) 

 

keskiviikko 12. kesäkuuta 2013

Taidetta ystävälle - Art for a friend

ALL YOU NEED ARE WINGS AND ROOTS
TARVITSET VAIN SIIVET JA JUURET
Miksi tämä teema ei sopisi myös ystävälle uudessa elämäntilanteessa.
Olen ihastunut tähän aiheeseen, josta aiemmin tein taulun ystävälleni, joka viittasi hänen neljään lapseensa KLIK.
Nyt ystäväni oli uuden edessä, uudessa valkoisessa asunnossa...
Hän voi saavuttaa mitä vain!
This theme that I find so attractive is suitable also for a adult.
Before I made a gift from this theme for my friend about her four kids CLICK.
Now my other friend is in a new situation, in her new white apartemet...
She can achieve anything. Sky is the limit!


  

sunnuntai 9. kesäkuuta 2013

Pullo lamput porraskäytävään - Bottele lamps to a stairway


Kellarin porraskäytävä on kapoinen ja matala ja pimeäkin se oli.
Kunnes sai lamput cava-pulloista.
Toisella puolella säilytetään kattuja.
Stairway to our cellar is narrow and low and it was a pit dark too.
Not dark anymore because it got this lamps from old Cava botteles.
On the other wall we keep our hats.

 Ja täytyyhän siitä matalasta katonreunastakin varoittaa kauniilla tavalla.
And we must say watch for the low ceiling in a nice looking way.
 

lauantai 8. kesäkuuta 2013

Puutarhan kukkia - Flowers from garden

Omasta ja naapurin puutarhasta (luvalla) poimitut kukat ilahduttavat vapaassa asetelmassa.
Ihanaa lauantaita!
Flowers from our and neighbours garden make us glad in this free arrangement.
Wonderfull saturday!

 

torstai 6. kesäkuuta 2013

Patinoitu hevospatsas - Patinated horse statue

ENNEN - BEFORE
Mulla on joku juttu näitten hevospatsaiden kanssa. En ole ollut varsinainen hevostyttö,
mutta hevonen vaan on niin kaunis ja runollinen eläin.
Tämä musta kirppislöytö, sai patinamaalin pintaansa ja puisen alustan, johon pystyy liittämään magneettitekstiä.
This black hosestatue from flea market got some patinate on.
And wooden base that can attach some magnetic word to it.


JÄLKEEN - AFTER
Hevonen pääsi aiemmin käsittelemäni patsaan KLIK ja kauan sitten tekemäni kierrätyspatsaan seuraksi.
Eikös asetelmissa pitänyt aina olla pariton määrä esineitä. 
This new again statue got its place with two other horses: patinated horse CLICK head and a recycled statue.
I think I have heard it´s best to have uneven number of object in arrangemets.

lauantai 25. toukokuuta 2013

Pienen pöydän uusi elämä - New life of a small table


 ENNEN - BEFORE
Löysin tämän pienen, kolhiintuneen pöydän kirppikseltä 3eurolla.
Löydön tunne vahvistui, kun kassalla kaksi pappaa tuli katsomaan pöyää ja harmittelemaan, kuinka eivät itse sitä huomanneet.
"Ihanko kokonaista 3 euroa se maksoi? Voi voi..."
I found this littele, a pit damaged table form flea market. It costed 3€.
 Kansi sai päälleen ylijäämä seinämaallia ja väripesua.
Jalat maalasin spray maaleilla. Kahdella värillä, kun en löytänyt mieleistä väriä suoraan hyllystä.
The table tob I painted with leftover wall paints. And legs with spray paint.

 Kanteen liimasin vielä paperineliöitä ja tein merintöjä tussilla.
I glued some paper squares on top and added ink marks.
 Vielä lakkaa pintaan (aika monta kerrosta)  ja valmista tuli.
Then some varnish on and reay.
 JÄLKEEN - AFTER
 Pöytä toimii valmiina pelialustana.
Table is also ready use gameboard.
 

tiistai 21. toukokuuta 2013

Kierrätys lamppu - Recycled lamp

 ENNEN - JÄLKEEN
BEFORE - AFTER
Tällaiseksi muuttui 80-luvun valaisin, joka kahdella lantilla lähti matkaan.
Linssit ovat optikolta saatuja aurinkolasien muovipleksejä, joiden tuunaamisesta lisää KLIK, ja KLIK
This is how 80´s old lamp turned out.
Lences are old plastic sunglases from optician. I have posted about them HERE and HERE

 Hieman tasoitetta pinnalle ennen maalaamista.
Some putty to the surface before painting.

 Ranka on rakennettu pesulahenkarista ja vanhasta kakkuvuoasta.
Frame is made out of a metallic hanger and an old cake tin.

lauantai 18. toukokuuta 2013

Girllikausi alkakoon - Let´s barbeque

Olemme kaivanneet terassille paikkaa, jossa grillata ja valmistella ruokaa.
Myös käsien pesulle tarvittiin oma paikka.
Löysimme käytetyn terästason ja siitä se sitten lähti.
Kaksi altainen terästaso sai alleen kierrätettyä kestopuuta, sivu- ja takaseinät teimme karsituista oksista.
Vanha pallogrilli sai komeammat puitteet vanhasta metallisesta roskiskehikosta.
Altaiden alla on iso metalliämpäri ja niiden edessä on verho, jonka tein löytämistäni käytetyistä muovisista kakkualustoista.
Lapsille vielä pieni porras sahatusta puukiekosta käsipesua varten. Andyhandy on toimiva pihalla.
We needed a place to the terace to prepare food and and to grill.
We needed also a place to wash hands. 
We found a used long steel sink and started our building from there.
Table is made from recycled imregnated wood and brances.
Old ball shape barbeque got more impressive frame from old metallic rack.
There is a Andyhandy device in the bottom of the bucket for runin wather and a big bucket under the sinks.
Brock of wood is a stair for kids to reach to hand wash.
The curtain I made from old plastic cake trays I found.



 
   

sunnuntai 5. toukokuuta 2013

Helpot virkatut kynsikkäät - Easy crochet half gloves

Äitii, tarviiko vielä hanskoja?
Laita hansat käteen!
Mom, do we still need gloves?
But gloves back on!

Nämä virkatut kynsikkäät ovat helppo ja nopea vastaus välikauteen.
En tykkää neuloa sukkia tai lapasia, kun puikkoja on niin paljon pienellä alueella. Virkkaaminen on paljon kivempaa.
Näissä lasten kysikkäissä on aloituksena 45 ketjusilmukkaa (kjs)
9 kerrosta kiinteitä silmukoita (ks)
Peukalolle paikka 4-5 ketjulsimukalla, joka kiinnitetään saman pituisen matkan päähän kiinni ja jatketaan
taas 9 kerrosta kiinteitä silmukoita.
Pikkurillin ja nimettömän sekä nimettömän ja keskisormen väliin olen virkannut taas muutamat ketjusilmukat.
Ei voi olla helpompaa. Aikuisille vaan lisää silmukoita ja tietenkin käden koosta riippuen.
These crocheted half gloves are good ansver to this time when you still need something in your hands.
I don´t like to knit gloves of socks because you need so many knitting needles to so littele area.
Crocheting is more fun.
In these kids half gloves I made first 45 chain stitchs (ch)
then 9 layers of single crochet (sc)
Place for thump with 3-4 chain stitchs and fix with sc.
Then again 9 layers with sc
and couple of chain stitch between littele finger and ring finger and fing finger and middle finger.

 
 

lauantai 4. toukokuuta 2013

Vanhan laukun uusi ilme - Old bags new look


 Löysin vanhan, vinyylisen "viikonloppu laukun" muutamalla eurolla kirppikseltä.
Madam B.C:n inspiroimana, päätin virkistää sen ulkonäköä ja tehdä siitä persoonallisemman.
I found this old vinyl week end bag for coiple of euros from flea market.
I have got inspired by Madam B.C´s gorgeous paintings on shoes and I desided to make this bag more personal.

Tein ääriviivat tussilla ja maaleina käytin akryylimaaleja.
I drawed the outlines with marker and painted with acrylic paint.
 Yksityiskohtiin vielä tussia ja maalia.
Details with markers and paint.

 Nyt vain tarvittaisiin joku upea reissu, mieluiten avoautolla ja huivi hiusten ympärille...
Laukun päälle laitan vielä vahaa, jotta maali kestäisi paremmin.
Now I juts need a fabilous trip preferably with convertible and scarf over my hair :)...
I put some wax over the bags surfise so the paintings last better.